Ho lavorato come traduttrice interna in un “agenzia di traduzione a Londra per 4 anni, poi ho fatto uno stage di traduzione presso la Commissione Europea, fino a quando ho deciso di avviare un” agenzia di traduzione specializzata in Proprietà Industriale (Marchi, Brevetti, Design, Diritti d “Autore) nella città di Alicante, sede dell” EUIPO (ex UAMI). In qualità di specialista di PI, lavoro come traduttore giurato e interprete simultaneo e bilaterale per molti studi specializzati nazionali e internazionali. Dal 2001 insegno presso il Magister Lvcentinvs e collaboro in questo campo.
Cosa pensano i clienti del mio lavoro di interpretariato e traduzione?
Recensioni di Google
Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.
ACEPTAR